Hỡi những người có đức tin, việc nhịn chay đã được sắc lệnh cho các ngươi giống như nó đã được sắc lệnh cho các thế hệ trước các ngươi, mong rằng các ngươi trở thành những người có Taqwa.

» Video: 7 Bài học từ nhịn chay Ramadan

Chương 88. Al-Ghashiyah (Biến Cố Tràn Ngập)

  Chương 88. Al-Ghashiyah (Biến Cố Tràn Ngập)


Câu: 1
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) có nghe câu chuyện về biến cố tràn ngập chưa?
Câu: 2
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
Vào Ngày đó, có những gương mặt sẽ ảm đạm vì sợ hãi.
Câu: 3
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
Mệt mỏi và kiệt sức.
Câu: 4
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
Chúng sẽ vào trong Hỏa Ngục cháy bùng.
Câu: 5
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
Chúng sẽ được cho uống từ một ngọn suối nước sôi.
Câu: 6
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
Chúng sẽ không có bất cứ loại thức ăn nào ngoại trừ một loại cây đắng đầy gai góc.
Câu: 7
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
Không dinh dưỡng cũng chẳng làm vơi đi cơn đói.
Câu: 8
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
Vào Ngày đó, có những gương mặt sẽ rạng rỡ hân hoan.
Câu: 9
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
Hài lòng với sự nỗ lực và phấn đấu của họ.
Câu: 10
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
(Họ sẽ ở) trong một ngôi vườn trên cao.
Câu: 11
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
Trong đó, họ sẽ không còn nghe thấy lời sàm bậy.
Câu: 12
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
Trong đó, có suối chảy.
Câu: 13
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
Trong đó, có các bệ ngồi cao.
Câu: 14
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
Với các cốc thức uống được dọn sẵn.
Câu: 15
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
Với những chiếc gối tựa được sắp thành hàng.
Câu: 16
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
Có thảm trải xung quanh.
Câu: 17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
(Những kẻ vô đức tin) không nhìn thấy những con lạc đà được tạo ra như thế nào ư?
Câu: 18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
(Chúng không nhìn thấy) bầu trời được nhấc lên cao như thế nào sao?
Câu: 19
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
(Chúng không nhìn thấy) các quả núi được dựng đứng vững chắc và kiên cố ra sao ư?
Câu: 20
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
(Chúng không nhìn thấy) trái đất được trải rộng như thế nào sao?
Câu: 21
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
Vì vậy, Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) hãy nhắc nhở (chúng), quả thật, Ngươi chỉ là một người nhắc nhở.
Câu: 22
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
Ngươi không phải là người kiểm soát chúng.
Câu: 23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Nhưng nếu ai quay lưng và vô đức tin.
Câu: 24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
Allah sẽ trừng phạt y bằng một hình phạt lớn nhất.
Câu: 25
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
Chúng chắc chắn sẽ quay về gặp TA.
Câu: 26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
Rồi TA có nhiệm vụ tính sổ chúng.

« 87. Al-‘Ala 89. Al-Fajr »

Qur'an bản dịch tiếng Việt: Usman Ibrahim & Mách Zên

Đăng nhận xét

Please Select Embedded Mode To Show The Comment System.*

Mới hơn Cũ hơn
Hãy chia sẽ bài viết đến mọi người⭒♡⭒
HỖ TRỢ PHÁT TRIỂN TRANG WEB